Arquivos   Alertas/Dicas   Áudios/Vídeos   Frases   Humor   Mensagens   Música   Contato

 

 

Smooth

Suave


Santana featuring Rob Thomas

 
 

Man it's a hot one

Cara, esta é quente,
Like seven inches from the midday sun

Como [estar a] 7 polegadas do sol do meio-dia.
I hear you whisper and the words melt everyone

Eu ouço você sussurrar e as palavras derretem todas,
But you stay so cool

Mas você continua tão indiferente...
My Munequita, my Spanish Harlem Mona Lisa

Minha bonequinha, minha Mona Lisa do Harlem Espanhol.
You're my reason for reason

Você é o meu motivo para a razão,
The step in my groove

A cadência no meu balanço...

And if you said this life ain't good enough

E se você dissesse que esta vida não é boa o suficiente,
I would give my world to lift you up

Eu daria meu mundo para te erguer.
I could change

Eu poderia mudar
My life to better suit your mood

Minha vida para melhor satisfazer seu humor,
Cause you're so smooth

Porque você é tão suave...


And it's just like the ocean under the moon

E é exatamente como o oceano sob a lua,
Well that's the same as the emotion that I get from you

Bem, é a mesma coisa como a emoção que recebo de você,
You got the kinda lovin' that can be so smooth

Você tem o tipo de amor que pode ser tão suave...
Give me your heart, make it real,

Me dê seu coração, torne isso real,
or else forget about it

Ou do contrário, esqueça isso...

I'll tell you one thing

Eu te direi uma coisa:
If you would leave it'd be a crying shame

Se você partisse seria uma grande pena,
In every breath and every word

Em cada suspiro e cada palavra
I hear your name calling me out

Eu ouço seu nome me chamando alto,
Out from the barrio

Lá do bairro.
You hear my rhythm on your radio

Você ouve meu ritmo no seu rádio,
You feel the turning of the world

Você sente a volta do mundo,
So soft and slow

Tão suave e lenta
Turning you round and round

Girando você em círculos...

And if you said this life ain't good enough

E se você dissesse que esta vida não é boa o suficiente,
I would give my world to lift you up

Eu daria meu mundo para te erguer.
I could change

Eu poderia mudar
My life to better suit your mood

Minha vida para melhor satisfazer seu humor,
Cause you're so smooth

Porque você é tão suave...

Or let's forget about it

Ou vamos esquecer isso...

 

 

> Ver mais Traduções