Don't Speak
Não Fale
No Doubt
You and me
Você
e eu
We
used to be together
Costumávamos
estar juntos,
Everyday
together always
Todo dia juntos, sempre.
I really feel
Eu
realmente sinto
I'm
losing my best friend
Estou
perdendo meu melhor amigo.
I
can't believe this could be the end
Não consigo acreditar que este poderia ser o fim.
It looks as though
Parece
como se
You're
letting go
Você
estivesse desistindo.
And
if it's real
E
se é verdade,
Well
I don't want to know
Bem, eu não quero saber.
Don't speak I know just what you're saying
Não
fale, eu sei exatamente o que você está dizendo.
So
please stop explaining
Então
por favor, pare de explicar,
Don't
tell me 'cause it hurts
Não
me conte, pois isso magoa.
Don't
speak I know what you're thinking
Não
fale, eu sei o que você está pensando.
I
don't need your reasons
Eu
não preciso dos seus motivos,
Don't
tell me 'cause it hurts
Não me conte, pois isso magoa.
Our memories
Nossas
lembranças,
They
can be inviting
Elas
pode ser convidativas,
But
some are altogether mighty frightening
Mas algumas são, de modo geral, muito assustadoras.
As we die
Enquanto
nós agonizamos,
Both
you and I
Ambos,
você e eu,
With
my head in my hands I sit and cry
Com minha cabeça em minhas mãos, eu sento e choro.
It's all ending
Está
tudo terminando,
I
gotta stop pretending who we are
Eu
preciso parar de fingir quem somos nós.
You
and me
Você
e eu,
I
can see us dying...are we?
Eu posso ver que estamos agonizando... estamos?