Arquivos   Alertas/Dicas   Áudios/Vídeos   Frases   Humor   Mensagens   Música   Contato

 

 

Beautiful girl

Garota bonita


Sean Kingston

 

 

JR! Sean Kingston!

You're way too beautiful girl

Você é bonita demais garota

That's why it'll never work

É por isso que nunca vai dar certo

You'll have me suicidal, suicidal

Você me tornou um suicida, suicida

When you say it's over

Quando você disse que acabou

Damn all these beautiful girls

Danem-se todas essas garotas bonitas

They only wanna do your dirt

Elas apenas querem te fazer mal

They'll have you suicidal, suicidal

Elas te tornam um suicida, suicida

When they say it's over

Quando dizem que acabou

 

See it started at the park

Veja isso começou no parque

Used to chill at the dark

Costumava relaxar no escuro

Oh when you took my heart

Oh, quando você tomou meu coração

That's when we fell apart

Foi quando nós nos apaixonamos

Coz we both thought

Porque nós dois pensamos

That love lasts forever (lasts forever)

Que o amor durasse pra sempre (durasse pra sempre)

They say we're too young

Eles dizem que nós somos muito jovens

To get ourselves sprung

Para nos deixarmos livres

Oh we didn't care

Oh, nós não nos importamos

We made it very clear

Nós deixamos tudo muito claro

And they also said

E eles também diziam
That we couldn't last together (last together)

Que nós não poderíamos durar pra sempre (durar pra sempre)

 

See it's very define, girl

Veja, está bem definido, garota

One of a kind

Você é única

But you mush up my mind

Mas você embaralhou minha cabeça

You walk to get declined

Nós caminhamos para discordarmos

Oh Lord...

Oh Deus

My baby is driving me crazy

Minha menina está me enlouquecendo

 

It was back in '99

Voltamos para 1999

Watchin' movies all the time

Assistindo filmes o tempo todo

Oh when I went away

Oh, quando eu fui embora

For doin' my first crime

Por ter cometido meu primeiro crime

And I never thought

E eu nunca pensei

That we was gonna see each other (see each other)

Que nós fôssemos nos ver (nos ver)
And then I came out

E então eu saí

Mami moved me down South

Minha mãe me mudou para o Sul

Oh I'm with my girl

Oh, eu estou com minha garota

Who I thought was my world

Que eu pensei que fosse o meu mundo

It came out to be

Acabei descobrindo

That she wasn't the girl for me (girl for me)

Que ela não era a garota pra mim (garota pra mim)

 

Now we're fussing

Agora nós estamos discutindo

And now we're fighting

E agora nós estamos brigando

Please tell me why

Por favor, diga-me porque

I'm feelin' slighting

Eu estou me sentindo menosprezado

And I don't know how to make it better (make it better)

E eu não sei como tornar isso melhor (tornar melhor)

You're datin' other guys

Você está saindo com outros caras

You're tellin' me lies

Você está me contando mentiras

Oh I can't believe

Oh, eu não posso acreditar

What I'm seein' with my eyes

O que eu estou vendo com meus olhos

I'm losin' my mind

Eu estou perdendo a cabeça

And I don't think it's clever (think it's clever)

E eu não acho que isso é inteligente (inteligente)

 

You're way too beautiful girl

Você é bonita demais garota
That's why it'll never work

É por isso que nunca vai dar certo

You'll have me suicidal, suicidal, suicidal...

Você me tornará um suicida, suicida, suicida...

 

 

> Ver mais Traduções