Advertising space

Promovendo espaço


Robbie Williams

 

 

There's no earthly way of knowing

Não tem jeito de saber
What was in your heart

O que tinha no seu coração
When it stopped going

Quando parou
The whole world shook

Enquanto o mundo tremia
A storm was blowing through you

Uma tempestade te soprava

Waiting for God to stop this

Esperando Deus pra acabar com isso
And up to your neck in darkness

E seu pescoço aparecia na escuridão
Everyone around you was corrupted

Todos ao seu lado foram corrompidos
Saying somethin'

Dizendo algo

There's no dignity in death

Não há dignidade na morte
To sell the world your last breath

Vender ao mundo seu último suspiro
They're still fighting over

Eles ainda estão brigando
Everything you left over

Por tudo que você deixou tudo pra trás

I saw you standing at the gates

Eu vi você nos portões
When Marlon Brando passed away

Quando Marlon Brando morreu
You had that look upon your face

Você tinha aquela expressão no seu rosto
Advertising space

Promovendo espaço

And

E
No one learned from your mistakes

Ninguém aprendeu a partir de seus erros
We let our profits go to waste

Nós deixamos nossos lucros serem perdidos
All that's left in any case

Tudo o que nós deixamos em qualquer caso
Is Advertising space

É um espaço para anúncio

Through your eyes

Através de seus olhos
The world was burning

O mundo estava queimando
Please be gentle

Por favor, seja gentil
I'm still learning

Eu ainda estou aprendendo
You seemed to say

Você disse
As you kept turning up

Que continuava feliz

They poisoned you with compromise

Eles te envenenaram com compromisso
At what point did you realise

Até que ponto você percebeu
Everybody loves your lies

Todos amam sua vida
But you

Mas você

Special agent for the man

Um agente especial pra um homem
Through watergate and vietnam

Através do Watergate* e do Vietnã
No one really gave a damn

Ninguém estava nem aí
Did you think the CIA did

Você achou que a CIA estava

 

I saw you standing at the gates

Eu vi você nos portões
When Marlon Brando passed away

Quando Marlon Brando morreu
You had that look upon your face

Você tinha aquela expressão no seu rosto
Advertising space

Promovendo espaço

 

And

E
No one learned from your mistakes

Ninguém aprendeu a partir de seus erros
We let our profits go to waste

Nós deixamos nossos lucros serem perdidos
All that's left in any case

Tudo o que nós deixamos em qualquer caso
Is Advertising space

É um espaço para anúncio

 

No one learned from your mistakes

Ninguém aprendeu a partir de seus erros
We let our profits go to waste

Nós deixamos nossos lucros serem perdidos
All that's left in any case

Tudo o que nós deixamos em qualquer caso
Is Advertising space

É um espaço para anúncio

 

I've seen your daughter

Eu tinha visto sua filha
Man shes cute

Cara, ela é bonita
I was scared but I wanted to

Eu estava assustado, mas eu queria mesmo assim
Boy she looks a lot like you

Cara, ela se parece muito com você


Obs.: Caso ocorrido nos E.U.A, nos anos 70, foi um movimento de espionagem na sede do partido democrata, por elementos ligados ao governo.

 

> Ver mais Traduções

 

 

 

 

Encontrou erros nesta página, por favor Clique Aqui e nos informe.